October 2004

Photo Friday

My brother-in-law has a hilarious photo he is submitting to the Photo Friday challenge this week. Well, I think it’s hilarious anyways. The photo is of a note written by my mother who was acting in her grandmotherly position of scribe for my son. Nick was dictating the note on behalf of a store he apparently works for.Check it out here.

Seeker Services

Every week Rick Warren sends out his Ministry Toolbox and it seems he always gives me something to think about. As the man at the leading edge of evangelicalism these days I always pay attention to what he says, for I know it will be only a matter of weeks before many churches follow his lead.

This week he addresses the topic of seeker services, saying that when he started Saddleback he immediately “decided to specialize our services, having one targeted for the purpose of growing Christians and planning another one specifically for reaching our non-believing friends. We call our evangelistic-targeted service a ‘seeker-sensitive service.’” The seeker services are designed to appeal to make sense to people with no religious background and are to be a safe place for believers to bring their seeking friends. Warren provides a few pointers about seeker services, saying that they do not have to compromise the message or be shallow in nature. But what really caught my eye was his assertion that a “common criticism against evangelistic seeker services is that they cater to consumers.” Now obviously this is true - many people complain that these services cater to the unbeliever, so that they services are eventually driven by non-Christians. What I found shocking was Warren’s next statement that “But the truth is that every style of worship service caters to someone.”

I absolutely agree with this, provided the “s” in “someone” is capitalized. Last I checked, our worship was to cater to God, not to people. We are to direct our worship to please the Creator, not the creature. It is true that there are many different ways of worshipping God. I am not going to take a stand on whether an organ or a guitar is a more holy way of worshipping God. I do know, though, that regardless of how we worship, the object of our worship is God and in worship we cater to His desires. However He tells us to worship Him is how we are to do it - obediently and unhesitatingly. I hope that anyone who worships God with a huge choir and modern instrumentation does so from the conviction that this is the best way to cater to God’s desire to be worshipped and not from a desire to cater to the congregation. The same holds true for the church that uses no instrumentation and has only a precentor at the front leading in the singing of the Psalms. I hope that our worship is built around our beliefs concerning God’s desires, not man’s desires.

But I digress. I have no use for seeker services. When we seek God as the Seeker our attitude towards seeker services must change. Every service is a Seeker service, designed to honor the One who seeks true worshippers - those whose worship is firmly rooted in the Word.

Book Review - Guidance and the Voice of God

Guidance and the Voice of God is one of several books I have read recently that discusses the way God speaks to and guides His children. I have turned to these books in response to the words I hear all around me in modern Christianity. People continually ask God to speak to us in circumstances and situations. I am often asked how God spoke to me during a period of time or perhaps during a specific event. The terms people use would seem to indicate that many of them hear audibly from God on an ongoing basis and that such revelation from God is normative for the Christian life. Yet I have been a Christian for many years and have never received a "word from the Lord" and have never had a vision, dream or whispering that I can attribute to God.

Phillip Jensen and Tony Payne, authors of Guidance and the Voice of God believe that God has spoken to us fully and finally through the Bible and that this is the only way we should expect for Him to speak to us. They make five propositions about how God guides us:

Book Review: Gospel Truth / Pagan Lies

Pagan influences are everywhere in our culture. They are often, perhaps even primarily, unnoticed as we have become so attuned to them. Where God tells us to worship Him as the Creator, all paganism is based on somehow worshipping creation. Peter Jones has written this little book, Gospel Truth / Pagan Lies to show some of the many pagan influences in our society. He contrasts them with the truths of the gospel as summarized by the five solas of the Reformation.

The pagan influences he identifies are:

Mr. Tweedle

We first met Mr. Tweedle a short while after his wife died. To make a bit of extra money he invited a young couple to come and live with him and those people, members of our church, eventually brought him with them on Sunday mornings. I don’t know if he was a believer or not. He had some sort of Christian background, but did not seem to be too serious about his faith. Plenty of people talked to him about it and he had ample opportunity to learn about the Lord in church, but I have no idea if he ever gave his life to the Lord or not.

Mr. Tweedle had been a motorcycle dispatch courier during the Second World War and had developed a love of motorbikes. He loved being alone on the open road. His wife did not share his enthusiasm and he was forced to give up his bike when they married. But mere days after her death, though he was well into his seventies, he bought himself a new bike. It wasn’t the biggest or fastest bike around, but he loved it.

The church we attended at the time was unaparalleled when it came to hospitality, and shortly after Mr. Tweedle began attending, they made sure he had people to visit whenever he wanted. Pretty soon he began to move through a rotation of families where every week or two he would visit a different family after church. Services were at 9:30 with the “evening” service at 3:30, so he would often come over for lunch or even just for coffee after the morning worship service. Being a polite fellow, he realized he should bring something along each week for the people he visited, so he constructed a little wooden box on the back of his bike, and each week he would bake a “butter tart” pie (there was probably a better name for it, but if so it escapes me) and put it in that box. Whichever family had him over that week would, of course, get that pie. Those pies were absolutely delicious. If he stayed for lunch, he would eat and then find a couch to lie on and within minutes would be fast asleep as he caught a few “z’s.” We would then head over to church and he would catch a few more during the afternoon service.

One spring Mr. Tweedle decided to fulfill a lifelong dream and ride his bike around Europe. He first drove all the way down the East Coast of the United States to catch a ship that could take him over the Atlantic. He told us later that for a good bit of the distance a Hell’s Angels troupe accompanied him, delighted to have found such a neat old guy still out riding his bike. He spent the summer travelling through Europe on his bike, seeing the sites and no doubt reliving many memories of the war.

Shortly after that we moved and I never saw Mr. Tweedle again. Several years ago he died, and I can only hope that he went to be with the Lord. I was priveleged to know such a genuine and interesting person and I do hope that He came to know Jesus as his Savior. He is an inspiration to me for the sheer vigor he showed for life - not being willing to give up on his passions and dreams even though old age had come. I do hope that some day we can sit down in heaven and maybe share in one of those pies he made so well.

Book Review - The Word of God in English

Since the middle of the twentieth century, dynamic equivalency has become standard practice and the vast majority of Bible translations since then have eschewed a literal format in favor of the less-literal approach. The most popular of these is the New International Version, but other popular translations such as the Contemporary English Version, The Message and the New Living Translation have also been guided by these principles. One does not have to look far to find a book that is critical of the translation techniques and principles that have come to be known as dynamic equivalency. The bulk of the books written to defend literal translations are written by theologians, many of whom are convinced that the King James version is the only pure English translation. That is where The Word of God in English stands apart, for it is written not by a theologian but by a Professor of English, Leland Ryken, who is a literary critic and a professor at Wheaton College. Having devoted his life to studying and teaching the English language, he is able to approach the subject with a fresh perspective.

Thursday Ramblings

Ramblings” represents a free pass to me. It’s kind of like a “Get out of jail free card.” On those days where I am either really busy, really lazy or completely uninspired (or all of the above), I can just sit back and write about whatever I feel like. Of course I only allow myself to do it once per week or I would end up with a site like the ones you see over a LiveJournal and other places where teenie-boppers blog where they mostly do not seem to have any point or purpose.

Today I was busy and perhaps just a little bit lazy, hence all you get this afternoon are ramblings.

Web sites. I’ve been making lots of them lately. I have several of them underway as well as some that are awaiting my attention as soon as I’ve got some time. I’m even redesigning my company’s site and giving it a fresh, new look. I am almost just about through a pretty major all-Flash site that I’ve been hacking away at for way too long now. Someday I’ll probably end up redesigning this site since it has, after all, been looking this way for several months now.

Congratulations to the Red Sox for becoming just the third team in the history of professional sports to come back from a three games to none deficit to win a playoff series. I can’t say I watched all that much of the series, but judging from what people are saying about it, I probably should have. It seems that it is likely to go down as a real classic. And best of all, the evil Yankees were dealt a stunning blow that is sure to haunt their team for many years. Taking a huge win in game three they must have gotten overconfident or something, but they sure fell apart after that. Maybe, just maybe, this year marks the end of Boston’s curse.

Reformed Perspective online, a magazine targetted at Reformed Christians, has published an interesting article entitled 4 Stupid Arguments Against GAY MARRIAGE…And 1 Good One. He concludes that “…it turns out there is only one good argument against gay marriage: Since God created the institution of Marriage, He gets to decide what it is, and what it isn’t.” I got a giggle from the accompanying cartoon:

I have had several people now ask me if I have heard about a Canadian pastor who was arrested for speaking out against homosexuality. I have not heard about this, though wouldn’t be surprised if it was true. Perhaps the confusion stems from a news article that spoke about a Swedish pastor who was arrested for describing homosexuality (correctly) as “abnormal, a horrible cancerous tumour in the body of society.” The article then references Canada’s new laws which outlaws “hate crimes” based on sexual orientation. And of course “hate crimes” to many people simply means “criticism.” So while I have no reason to believe it has actually happened in Canada, I certainly would not be surprised if it does soon. Of course if you have information about this, please send it along.

My friend Leslie recently started her own weblog and has some great things to say. Incidentally, I was the one who came up with “litigating for the Lord” since Leslie is a lawyer. While it was at first meant as a joke, we both liked it so there it stays. I especially liked her article about Water.

And finally, I must say that I’ve been enjoying, in a sick sort of way, watching this American election unfold. It seems patently obvious that there is going to be corruption like never before involved in this one. Kerry has thousands of lawyers ready to go anywhere in the country on a moment’s notice to allege fraud and intimidation. He has even indicated that he will never concede defeat, but will instead fight through the courts to overturn a decision. Is he really that crazy? I suppose he must be. I am no great fan of either of the men vying for the Presidency, (I suppose I could include Nader in there, but he’s a bit of a joke) and on election day I am going to sit back and watch the fireworks fly. Of course I would vote Bush if I lived on that side of the border, not for any real affection towards him, but just as a vote against Kerry.

And that’s all the politics you will get out of me for the time-being!

Rules of Translation

There have been a couple of occasions on this site where I have written about the evangelical church’s apparent belief that unbelievers are really quite dumb. After all, we treat them as if they are unable to pay attention to anything for more than a few minutes, as if they are unable to enjoy any kind of music but what they hear on the radio and that they need pictures, excitement and multimedia to keep them interested in church. You can read more about this in my article Stupid Is As Stupid Does?.

I am currently reading The Word of God in English by Leland Ryken and he addresses this issue as it pertains to the Bible. He points out that the vast majority of Bible translations which rely on dynamic equivalence proceed from the belief that their targeted readers are essentially unintelligent. The translators pride themselves on writing at a level equivalent to junior high school or even lower. Some translations are aimed as low as a sixth grade reading level. He provides ample evidence that many magazines, books and newspapers write at a level significantly higher than that - many of them at a secondary or even post-secondary level. If the average North American is able to read and enjoy USA Today, Sports Illustrated and Christianity Today, why should Bible translations be targeted at a lower level?

Ryken believes it is a fallacy that most contemporary Bible readers have low intellectual and linguistic abilities, and if they read and enjoy magazines and newspapers, this must be true. He believes the average person is able to read, enjoy and understand text written at a late-secondary or even early post-secondary level. He also points out that people who are truly interested in a topic will allow themselves to grow so as to be able to further study. Many who are not at a sufficient skilled to read at a higher level, will make the effort to learn how to so they can enjoy what interests them.

Ryken’s comments are timely, for it was just the other day that I had a profound thought. Actually, to be honest it was not profound at all simply because it was so obvious. Here is the thought: the Bible is an ancient text. While on the one hand this is exceedingly obvious, on the other hand there are implications. If we truly believe in God’s sovereignty we must believe that He provided the Bible at the exact time and in the exact format He desired. He had the Bible written in ancient times in a way people living in an ancient time would understand. This begs the question: how are we to understand the Bible? Are we to understand it by understanding the people and culture in which it was written, or are we to attempt to fit it into our culture? Do we change our understanding, or do we change the Scripture to fit our understanding?

It seems clear that we should not seek to change the Bible. We have to believe that God’s Word, while it was meant to be translated, was not meant to be changed.

Bible translation is a difficult field and the job of a translator is not one I envy (though I would love to have such command of the Biblical languages). There are so many rules and nuances to those rules that must be considered. For example, are we to translate word-by-word or thought-by-thought? And beyond that, how do we translate idiom or metaphor? How do we translate cultural-specific language? These are questions that translators must face each time they look at the text. What I do know is that I would far rather have an exceedingly accurate translation of the Scripture and to the work to understand the culture myself than have a scholar or expert do this for me within the body of the Scripture’s text. When I read God’s Word I want to be sure, in so far as is possible, that what I am reading are His words, and not the interpretation of the meaning of those words.

Here is a relevant quote by John Skilton:

Far from pampering or patronizing the reader by reducing all things…the translator will not stand in the Bible’s way as it enlarges the reader’s horizon, acquaints him with a culture not his own, and challenges him to break the bonds of parochialism and insularity. He will not impede the Scriptures in their educative work; he will not try to bring the Bible down to where its readers may be; but will rather let the Bible bring them up to where it is.

I am enjoying Ryken’s book and it has been challenging me in many ways. I am reading it as part of the research I am doing for a series on different Bible translations this book will be invaluable for that purpose. Ryken served on the translation team for the English Standard Version and I must say that while I already respected that translation, I am even more intrigued by it now. I may have to add one to my ever-increasing Christmas/birthday list!

Book Review - In The Presence Of My Enemies

There are few people I admire more than missionaries. They represent such a selfless expression of Christ's love - people who dedicate their lives to sharing the gospel with those who least want to hear it, but most need to hear it. Not only do they forsake the comforts of Western society and leave behind friends, jobs, church and family, but they often put their lives in danger by ministering in unstable nations.

In The Presence of My Enemies tells the story of Martin and Gracia Burnham, a missionary couple who were kidnapped and held for over a year by the Abu Sayyaf, a terrorist group with ties to Osama Bin Laden. While celebrating their anniversary at a small resort in the Philippines they were snatched away and spent the next year of their lives on the run, fighting to survive in the Philippine jungles. They were constantly faced with incredible hardship and often lacked even the most rudimentary comforts. They were held pending the payment of a large ransom, one which missionary groups will never pay. It was not until the aftermath of September 11 that real progress was made in trying to rescue the Burnhams.

Dale "Potty Mouth" Earnhardt Jr.

For someone who lives this far north, I have a surprising number of friends and acquaintances who are NASCAR fans. I can't count the number of times I have heard them defend it as a sport, and not just some sort of car rally. Like most types of sport or entertainment, NASCAR has many who follow it fanatically. I can't imagine why, but I have been told on good authority that the reason I do not love it is simply that I do not understand it. I guess it holds true even in racing that it is difficult to love or even enjoy what one does not understand.

I was quite surprised by the recent controversy surrounding Dale Earnhardt Jr. and his little slip of the tongue. A couple of weeks ago, after winning the EA Sports 500 at Talladega Superspeedway and during a subsequent interview with NBC he uttered a profanity of the four-letter variety (beginning with "s" and ending in "t" - I guessing you can fill in the blanks). NASCAR took swift action, fining him $10,000, which for a professional driver is but a pittance. Of more importance, they deducted 25 Nextel Cup points, which dropped him from first to second place in the race for the Cup. Much has been said about whether or not NASCAR was right in taking this action. The actions need to be understood in the context of the infamous Janet Jackson incident at the Superbowl last year and also in the context of NASCAR being a sport which is very popular in the Bible belt. I believe it is the only professional sport that begins with a prayer - something that indicates who watches it.

Last week I read an interesting interview with Earnhardt Jr. where he gave his justification for swearing.

I hope they understand that it was in jubilation, and I know me and those other guys that got fined let it slip, but it’s two different circumstances.

I think that when you’re happy and joyous about something and it happens, I think it’s different than being angry and cursing in anger. Of course we don’t want to promote that. But if a guy is in Victory Lane jumping up and down and let’s a “s–” slip out, I don’t think that’s something we need go hammering down on.

I think it’s definitely two different things when a guy is cussing in anger and a guy says s– in jubilation in Victory Lane. I was pretty happy about winning the race. If it came out, it was a mistake. But I don’t think it’s the same.

The first thing I noticed is that he is almost entirely unrepentant for what he said. He does say that "if it came out, it was a mistake" which I suppose we could understand as a vague admission of guilt, but it does not seem to carry much conviction. Of course that isn't surprising, and frankly many people must be mystified at how one little word could cause such an uproar, especially when he could have uttered far worse. The word he used is common in every office and every school across the country and I doubt there are many who have not used it at one time or another. I am sure that next time he wins a race he will guard his tongue, but out of avoidance, not conviction.

The second observation is that he makes the distinction between angry swearing and joyful swearing. That is interesting, isn't it? He provides a context for the word in which he feels it is appropriate to use it. In celebration, he believes, it is well and good, but in anger it is inappropriate. How very post-modern.

This is not the first time I have heard people defending "joyful swearing." I have heard other believes defend their use of inappropriate words and phrases by stating that they were not uttered out of anger. That would seem to indicate that they believe the words they use are merely empty vessels that serve to convey an emotion and have no real value in and of themselves. The words are not nearly as important as the emotion which they express. Therefore the same word can be appropriate or inappropriate depending on the emotion it is born from.

And in a sense this must be true. There are no combinations of letters that are somehow inherently evil. It is the meaning behind words - the emotions or desires behind them - that turns standard words into cuss words. Probably the clearest example is in the word "damn" which became a swear word when the intention behind it became "I hope you are damned to hell."

I got this far into writing this article and decided to do a Google search for this topic to see what others had written about it. I came across an article written by Frederica Mathewes-Green and published in Christianity Today. She says "English is unusually rich language, with over half a million words, about five times the size of French. If there’s something you want to say, you can probably find a way to say it. Naughty words become a blank token we can stick in any sentence as a substitute for really thinking through what we’re trying to say. If Earnhardt hadn’t been in the habit of using this word casually, he could have come up with something equally eloquent for the occasion. I’m not particularly offended that he used this word, though I regret that such words are becoming more common while so many thousands of other words get used rarely or not at all. Our vocabulary is becoming more and more narrow, until one day the English spoken in the streets will be reduced to a few grunts and hand gestures."

I believe she is quite right, that if Earnhardt Jr. had not already been using this word as part of his common vocabulary it would not have slipped during a moment of joy. I have long realized that the use of swear words is mostly a crutch for those who are incapable of expressing themselves more eloquently and appropriately. The expression he used, "It don't mean s--t" could have been said in a multitude of ways, each of which would have been better and would have offended far fewer NASCAR fans and english teachers.

Behind all the arguments about whether saying a cuss word is appropriate or not, is God's wisdom. He tells us that we are to moderate our behavior and to maintain control of our emotions. We are allowed to be angry, but not to allow anger to control us. We are to think before we act, knowing that we are his emissaries - his representatives. With this position comes responsibility. While the combination of letters that form the word Earnhardt spoke may not be inherently evil, the world knows what they mean and knows that they convey anger and disdain. If we must express anger, joy or disappointment, we are able to. But we must use words that convey them in a godly sense so that we can glorify Him in everything we do and say.