- RSS FeedSubscribe
- « Previous PostPray For Dr. Mohler
- Next Post »Review Questions and Study Guides
ChurchMerch - The Outdoor Bible
- 01/06/07
- 25
The Outdoor Bible is the flagship product for Bardin & Marsee Publishing, a small publishing company based in Canton, GA. Available in the New Testament and in the New American Standard Bible translation, this Bible's claim to fame is that it is designed for the great outdoors. Made to be used by the outdoorsman, the Bible is printed on durable, tear-resistant plastic material, making it fully waterproof and able to withstand the rigors of the hiking, camping and other activities. It comes packaged in a small burlap bag, a digitized camouflage bag or a God's country camouflage bag (which is camouflage but with a picture of a cross on it). The product includes six volumes, each of which is folded like a map on 10" x 13" sheets and contains one or more books of the Bible (Volume 1 - Matthew and Mark, Volume 2 - Luke, Volume 3 - John, Volume 4 - Acts and Romans, Volume 5 - 1 Corinthians thru Philemon, Volume 6 - Hebrews thru Revelation).
THE OUTDOOR BIBLE® is printed on 100% plastic material, which makes it a fully waterproof Bible. It can be rained on, snowed on, or fully submerged in a body of water – with no damage.THE OUTDOOR BIBLE® is made to withstand the rigors of the outdoors – whether used on a backcountry trail, a boating trip, or at a park with your family – THE OUTDOOR BIBLE® will endure your chosen adventure.
THE OUTDOOR BIBLE® will maintain its form during everyday handling and is resistant to typical outdoor wear and tear.
The Bible can be submerged in water or even frozen without adversely affecting it. Because it is plastic and waterproof, the Bible has a possible application for those who do not spend a great deal of time in the outdoors. It can be flattened and pressed against the wall of a shower where it should stick and make for good reading in the shower.
I quite like this piece of ChurchMerch. It fills a niche and does so in style and with a solid translation of the Bible. It is a great product to consider for the outdoorsman in your life. The only real drawback I can think of it is that the type is quite small and would be difficult to read in low-light situations. Beyond that small complaint, I consider it a fine product.
You can read more about it, watch a video or buy it at theoutdoorbible.com. It is also available from sellers associated with Amazon.

I am a follower of Jesus Christ, a husband to Aileen and a father to three young children. I write books and blogs for fun while doing web design and consulting for a living. I worship and serve at 
Comments (25)
Heaven and earth will pass away, but the "outdoor Bible" endures forever.
I bet David's mighty men had these.
I have this! It was given to me as a birthday present a couple of years ago.
Tim, I still can't tell if you are being sarcastic or not in your article when you say you like it...but it really is pretty neat.
If it was being sold with a version such as The Message, or New Living Translation, or even the NIV...I would see it as another shameless piece of Jesus junk. But, only offering it in the NASB tells me these guys are serious about their Bible.
But that's just me...I may be wrong.
"Tim, I still can't tell if you are being sarcastic or not in your article when you say you like it...but it really is pretty neat."
Not at all! I think it's a great product. It could easily have been a gimmick, but because it uses a good translation of the Bible and because it is made well, it's a perfectly good product. I'm all for it!
That is just the best thing since peanut butter!
Where was this during my summers of camp counseling? I've dropped more Bibles in the mud than I care to recount. However, at least I was able to get a water proof Bible case, but I was always put off my those things - kinda feminine looking for me, but necessary to keep my Bible readable.
So yeah, this a pretty good idea in my book.
Should be standard issue for all troops - in jungle green/combatant camouflage colours. (Should also be in ESB version). But then again I wonder how often it rains in Irak.
Any of you army blokes know whether troops are ven allowed to carry bibles in Irak? Or are they carried under lock and key by army chaplains?
It could easily have been a gimmick, but because it uses a good translation of the Bible and because it is made well, it's a perfectly good product.
That's what I thought, too.
I have also wondered why they haven't done the OT also...but I imagine it would get quite heavy to haul around both the Old AND New Testaments in this format.
Sounds like a great baptism Bible. My NASB is a little warped from a baptism casualty.
the bible shouldn't be getting drenched if you just used a sprinkle or 2 ;-)
This puts Canton on the map, like Heidelberg or Jerusalem, and to think that it is less than 20 miles from here and only 5 miles from Pat & Maryanne. I feel like I am living in the aura of the holy land.
"the bible shouldn't be getting drenched if you just used a sprinkle or 2"
So - that's why some sprinkle. it all makes sense now!
I live in Australia where we are having the worst drought in my living memory - we actually need a "dust" cover, not a water proof .... this also explains why sprinkling is better than immersion. Where on earth (or a least in Australia) can you find a river that is flowing? (Or in the artic regions). Better water conservation to sprinkle than immerse.....
I like this one too. I do lots of outdoors stuff, and Bibles do not hold up well to the elements.
The NIV has touched countless millions of people. The drug addict who reads a single NIV verse and flushes his cache down the toilet. The prostitute who finds courage to turn away from her life of sin. The business executive who decides to live for Christ. Thousand daily pick up the NIV Bible, are illumined by the Holy Spirit, are touched by the very breath of God. The NIV has been a channel of power unto salvation for those who would believe, a vessel of sanctification.
I'm so sorry that some think of it as "another shameless piece of Jesus junk."
How dare you.
How dare you.
This is not the place for condescending moral indignation. Save the scolding for your children.
I'm sorry david - I'd have to agree with John Lee. To call the NIV "a shameless piece of Jesus junk" was way over the top, and dare I say it quite insulting to our Lord's name. Yes this is not the place to deride a worthwhile translation. The NIV has value - maybe not a theological student level but it for most part is very readable and presents the gospel truths in a way that a modern reader can readily understand. I have worked in India where some of the Hindi translations of old have been totally unreadable. I must confess that as a pre-teenager (I'm now over 50y) I read Good news for Modern Man. It was at my level of understanding.
I'm sorry to have used Mr Challis' blogg to gently chasten - but please see it in the spirit intended. (Mr Challis may even blogg on translations one day, so everyone can vent their spleens as to what they consider the 'best' - I personally find ESV quite readable for a non English speaker - ' ..'Strine' - Australian ... ;-) )
"Condescending moral indignation" or righteous anger?
"Save the scolding for your children."
That was uncalled for. We can disagree on theological grounds, but don't make this personal by bringing my family into it (through insinuation or otherwise).
Wow! Some people here might want to consider sharpening their reading comprehension skills with respect to the 'Jesus junk' comment. Seeing as I am the one who made it, I think I am well qualified to speak about it.
Nowhere in my comments above will you find a statement by me that the NIV is 'Jesus junk'. That possible label was directed at the Outdoor Bible product...IF it had only been produced with the NIV translation. My reasoning behind that is because of the NIV's vast popularity over the NASB (even though the NASB is a more accurate translation, while the NIV is really an interpretation - though this is NOT the place for that discussion), and using the NIV as the translation for this product would have been an indication to me that the makers of the Outdoor Bible might have been more interested in profits rather than providing a more accurate English rendering of the original language autographs in their Bible product.
If I thought the NIV was Jesus junk, I wouldn't be reading all the way through it right now via the Archaeological Study Bible.
I get the point now - or at least I think i do..... By having only an NASB version doesn't make it junk. If it came as an NIV version it would become junk..... mmm
However I see no problem if it were available in NIV.
Please Brian - if something is junk - just call it junk. To put Jesus and junk together as a description doesn't wash well. Sorry to offend your sense of literacy.
"But then again I wonder how often it rains in Irak." ......"Any of you army blokes know whether troops are ven allowed to carry bibles in Irak? Or are they carried under lock and key by army chaplains?"
Well I don't know about our fellow warriors around the world, but we in the US military are allowed to carry our Bibles for the most part (at least I always have been in the Air Force and I have no reason to believe the other services are different). I have a small one I usually take with me everywhere. I think our higher supervision has ulterior motives though, I think they want us to figure out this whole "manna" thing to cut down on the price of rations.
And believe it or not, it does rain in Iraq and therefore it gets quite muddy (as it does everywhere else in the world they tend to send us). I wish this all-weather "Outdoor Bible" would become standard issue, it would come in a lot handier than most of the other books they issue us.
Afrikaaner and John Lee,
You've missed the point. My admonition to "save the scolding for your children" was not directed at your opinion of the NIV. It was directed at your "how dare you" comment. Call it righteous indignation if you want, but it is out of place here. And telling you to "save the scolding for your children" is not bringing your family into it. Don't be silly. It is reminding you that no one here is subject to you, and if someone thought the NIV was junk, they could certainly dare say so.
"...if someone thought the NIV was junk, they could certainly dare say so."
Let's get this straight, then. According to you, it's okay to besmirch God's Word, but any objection to that mischaracterization is "out of place here."
Thus:
Trash God's Word = acceptableUphold God's Word = "out of place here"
I'm not going to comment anymore on this issue, but suffice it to say that the cover-up spin stories that both you and Brian have come up with (#19 and #22) are laughable, and have been a real disservice to this website. You may be right on a great many issues, and your support of this website might be invaluable to Challies, but on this one post I think your comments and cover-up comments have been downright embarassing. Challies would do well to distance himself from your opinions here.
Just let it go...
Good idea Tim... as we say in Australia ...'let it go through to the keeper'.... it's not worth the effort trying to bat that ball.....
Thanks for allowing a light banter.