- RSS FeedSubscribe
- « Previous PostFeedback Files: All About Blogging
- Next Post »The Christmas Tablecloth
Greek for the Rest of Us
- 12/08/07
- 11
I do not know too many serious students of the Bible who do not wish, at one time or another, that they were proficient at Greek (or more proficient at Greek). But few of us have had time or opportunity to study the language in a formal, academic setting. Basic Greek and Exegesis by Richard B. Ramsay and published by P&R Publishing is a newly-published attempt to increase the accessibility of the Greek language. It is "A practical manual that teaches the fundamentals of Greek and exegesis, including the use of linguistic software." For those who are not familiar with the word, exegesis simply refers to the work of drawing out the meaning of a text. It is indispensable for a pastor or Bible study leader or serious student of the Bible who wishes to be faithful to what the Bible teaches (and stands in contrast to eisegesis, in which a person inserts his or her own meaning into a text--a practice that is far too common). Because some meaning is always and inevitably lost in translation, exegesis can best be done by looking to and understanding the original language. This book attempts to span the gap between the desire to do serious exegesis and the necessity of having some knowledge of the Greek language.
"This practical workbook fills a void in biblical and theological studies, because it prepares the student to do New Testament exegesis, using Greek, but without an extensive knowledge of the language. It integrates the study of Greek with every aspect of exegesis. As the student learns a new step, he also learns the corresponding fundamentals of Greek that enable him to do the exegesis properly. He becomes aware of the importance of using Greek to do serious Bible study, and learns how to use linguistic tools, including recent software. The student studies a biblical text of his or her own choice and prepares a written report on it. He will be surprised at the results of his own research!"
Ramsay offers three goals for the book and its fifteen lessons:
- The student will learn the steps of New Testament exegesis.
- The student will learn enough fundamentals of New Testament Greek to be able to use linguistic tools and do a serious exegesis.
- The student will gain confidence in doing exegesis in the Greek New Testament, and will grow in his or her desire to do serious exegetical study in the preparation of sermons or Bible studies.
The course has two objectives:
The student will demonstrate he or she has reached these goals by writing a report of his or her own exegesis of a brief text selected from the New Testament and...
...pass an exam on the fundamentals of New Testament Greek, writing the meaning of a list of vocabulary, explaining the meaning of important grammatical terms, identifying noun and verb forms, identifying the function of certain works within their sentences, and translating some Greek sentences into English.
While I have not had opportunity to make my way through the book's lessons, I'll definitely be giving it a good look. With the book retailing for only $22, the only real expense would be your time. If learning some Greek is on your list of things to do, or on the list of things you wish you could do, you might like to give it a try. Don't expect to be able to begin a career in Bible translation, but do expect that it will give you tools you need to do better and more sound exegesis.

I am a follower of Jesus Christ, a husband to Aileen and a father to three young children. I worship and serve as a pastor at
Releasing on April 1, The Next
Comments (11)
Agh! I wish you’d posted this a week ago! I just bought a Greek book. *sigh*
Since you’re title brought it up, there’s a similar book that I’ve found very enlightening called Greek for the Rest of Us by William Mounce who was head of the ESV NT committee.
The two books probably have the same drawback — there’s nothing so dangerous as a little knowledge, especially of Greek.
I’m on chapter 13 of Mounce’s book and love it. No offense to Ramsay, but Mounce is the man when it comes to Greek. Maybe when I’m done with Mounce and get through Machen, I’ll check out Ramsay. :^)
-Josh
thanks for the great info here. I will check it out!
As a seminary student, I am completely in favor of more people learning Greek, but I would add a caution: often times, it can be more damaging to know a little Greek than no Greek at all. Knowing only some Greek opens one up to all sorts of exegetical mistakes that a person studying English alone would not make. The goal, of course, is to say what God says after Him, but we often read theological conclusions into Greek morphology, tenses, and syntax that are not warranted. If you are really interested in learning Greek, the above grammars are all good, but be sure you pick up a copy of D.A. Carson’s Exegetical Fallacies also. Hopefully, that can help stave off some original language exegetical mistakes.
Like I said, though, the goal is to proclaim Christ from the Word of God, and to better understand our great Lord. It is thus commendable to learn languages that enable one to do so!
Thank you for making readers aware of this source. My only effort towards the greek has been Benjamin Wilson’s Emphatic Diaglot which I had obtained a number of years ago because it was all that was available to me at the time.
Reading the Bible in Russian—even with my limited Russian—showed me how much it would benefit Christians to understand Greek and Hebrew and Aramaic.
I definitely want to learn Greek. It’s on my list. But, has to wait for now. . .
Thanks for both of the recommendations.
I believe the point has already been made but I’ll add to it.The Professor who taught me Greek in college used to say that a little knowledge of Greek can lead to death throws in the pulpit.
But, this shouldn’t be a discouragement. Hopefully the book will be a stepping stone to further study.
I believe the point has already been made but I’ll add to it. The Professor who taught me Greek in college used to say that a little knowledge of Greek can lead to death throws in the pulpit.
Absolutely. I agree with that. But at one time even the Professor knew only a little Greek. You’ve got to begin somewhere and, from what I can see, this author’s intent is to try to avoid that common problem where a person knows a little but thinks he knows a lot.
As someone who is finishing up his third semester of Greek in seminary, I am glad to see this. I have seen (and committed) the abuses of just firing up e-Sword and using Strong’s numbers to make a point. While those arguments may sometimes be valid, I think it’s important to at least understand how the language works before making any conclusions or teaching from it.
Ultimately, I think it would be great if everyone could go through a good first-year Greek book and then tackle Wallace. However, I know that I never would have done that if I wasn’t pursuing a MDiv. With a little perspective behind me I think it would be good for any serious student of Scripture to at least get familiar with how Koine Greek works. Hopefully this book will whet everyone’s appetites to go even deeper with the language.
Tim — keep us posted on what progress you makes.
As a Bible student, learning any new language can help make you a better Bible reader. The pitfalls of learning translation relate as much to your understanding of your own language as it does of the language you are learning. If you have problems with pronouns and verb tense in English, any second language is going feel like a wacky struggle.
As for Bible study in general, it is as much a process of looking through various lenses as looking in the mirror. Discovering your prejudices is as important as learning different new things.